انطلق أخيراً الموقع الالكتروني لمنصة Re الثقافية (باللغتين العربية والكردية) الذي يحوي مواد ثقافية لشعراء وكتاب كرد وعرب من مختلف بلدان العالم العربي، بإشراف شاعرين من الشمال السوري جوان تتر (القسم العربي) وخوشمان قادو (القسم الكردي). يحتوي الموقع على أقسام ثقافية مختلفة (شعر، سرد، تشكيل، سينما، وترجمة) إضافة إلى مقاطع فيديو تتضمن لقاءات مع روائيين وكتّاب عرب تستطلع آراؤهم بترجمة نتاجاتهم إلى لغات أخرى، والهدف من هذه المقاطع تقريب الآراء بين الثقافات المختلفة. تضمَّن التحديث الأول للموقع لقاء مع الروائي اللبناني فوزي ذبيان صاحب «أورويل في الضاحية الجنوبية» متحدثاً عن رأيه في ترجمة رواياته.وتضمن قسم السينما دراسة معمقة للكاتب المغربي عادل آيت أزكاغ عن الممثل الأميركي نيكولاس كيدج ودوره في فيلم Leaving Lasvegas. كما احتوى الموقع على ترجمات عديدة منها ترجمة أنجزها الشاعر التونسي أشرف القرقني لنصوص الشاعر غيورغ تراكلْ.
Re كانت عبارة عن مجلة ورقية صدر منها أربعة أعداد، وتحولت إلى منصة ثقافية بعد حصولها على منحة من مؤسسة «آفاق» عن فئة الكتابة النقدية والإبداعية للعام 2018، وهي ضدّ اعتماد آليَّة الفرز، أي فرز الأصوات الثقافيَّة وفقاً للمكوّنات، لها نظرتها الخاصَّة إلى الثقافة على أنّها تمازج كلّ الثقافات حول العالم وعلى مختلف أجناسها ومشاربها، فكل الثقافات مجتمعةً تعطي الصورة الحقيقية عن العالم الذي نعيش فيه. علماً أنّ الموقع يحدّث بشكل أسبوعي
http://re-platform.com