هاروكي موراكامي: عن العزلة والرغبة والسلطة

  • 0
  • ض
  • ض
هاروكي موراكامي: عن العزلة والرغبة والسلطة
تستحضر الرواية تيمات وقضايا عدة أبرزها العزلة والرغبة والسلطة،

يعرف القارئ العربي الروائي الياباني هاروكي موراكامي جيداً، بعدما انتقل كثير من أعماله إلى العربية. «دار الآداب» أصدرت أخيراً الترجمة العربية (ترجمة أحمد المعيني) لروايته «يوميات طائر الزنبرك» (1997). الملفت أنّ هذا العمل أهّل الروائي للفوز بـ «جائزة يوميوري للأدب»، التي تسلّمها من ناقد كان من بين الأشد هجوماً على أعماله ونقداً لها. الرواية، التي تستحضر تيمات وقضايا عدة أبرزها العزلة والرغبة والسلطة، تدور أحداثها حول شاب ياباني يدعى تورو اوكادا، يذهب للبحث عن قط زوجته المفقود، غير انه سرعان ما يجد نفسه في رحلة بحث عن زوجته نفسها. يلتقي خلال رحلته بكثير من الأصدقاء والاعداء، الذين يأتي كل منهم ومعه حكاية. تبدو الرواية للوهلة الأولى بوليسية، عن علاقة زوجية تتمزق أو تنقيب عن اسرار دفينة من خبايا الحرب العالمية الثانية.

0 تعليق

التعليقات