كلمات

فلاديمير نابوكوف: «الذكريات»  بتتكلم عربي
الغلاف

فلاديمير نابوكوف: «الذكريات» بتتكلم عربي

ليست «لوليتا» وحدها، أيقونة فلاديمير نابوكوف (1899- 1977)، هذه الرواية التي وضعت اسمه في مكانة عالمية لجهة خشونتها وفضائحيتها، ما جعلها أحد كتب الجيب المفضّلة في أميركا. ربما علينا أن نلتفت أيضاً إلى سيرته الذاتية «تكلّمي أيتها الذكريات» التي ستتاح قريباً في لغة الضاد، بعدما أنجزت ترجمتها حنان يمق، وستصدر عن «منشورات الجمل». في هذه السيرة، سيعود الروائي الروسي الأميركي الكوزموبولتي، إلى مسقط رأسه في سانت بطرسبورغ، مروراً بأكثر من منفى أوروبي، إثر هجرة عائلته روسيا بعد اندلاع الثورة البلشفية. ورغم أنه كتب هذه السيرة باللغة الإنكليزية، إلا أن النكهة الروسية ظلّت حاضرة في أسلوبيته، وأحلامه، هو الذي كتب ذات مرّة: «هناك ليالٍ يحدث لك فيها أنك ما إن تنام، حتى يطير بك السرير نحو روسيا». لا يتردّد نابوكوف في استذكار أدقّ تفاصيل حياته، والمكابدات التي عاشها في مدنٍ مختلفة، بالإضافة إلى علاقاته الغرامية، وارتباطه برفيقة دربه...

أوراق

عتيق رحيمي: سلطة الكلمات أو كلمات السلطة؟

قَدم عتيق رحيمي (١٩٦٢) لاجئاً إلى فرنسا من بلد «كل يقاتل فيه ليكون غازياً، وحين يقتل يتحول إلى شهيد»: حكايات «الملا سعيد مصطفى» تبدو كيدٍ تمتد من الغيب لحفيده الغارق في رعب المقتلة الأفغانية في «ألف...

حوار/ ملف

ألبير قصيري... رسول  الكسل ومفتون القاهرة

ألبير قصيري... رسول الكسل ومفتون القاهرة

ألبير قصيري (1913-2008) عاد إلى القاهرة مكرّماً في ذكرى رحيله العاشرة عبر احتفالية أقامها «المركز الثقافي الفرنسي» في القاهرة. ضمّ الحدث معرضاً لمقتنياته ومخطوطاته التي تركها داخل غرفته في الفندق الباريسي وقت رحيله: صفحات من رواية لم تكتمل بعنوان...

عن خيانة النص والتنقل الشاق بين لغتين: هل  المترجم هو مؤلف الظّل؟

عن خيانة النص والتنقل الشاق بين لغتين: هل المترجم هو مؤلف الظّل؟

هناك كتب مُترجمة تشدّك إليها بمغناطيس اللغة الموازية، وكتب أخرى تبدو كما لو أن عجلاتها بحاجة إلى تزييت رغم شهرة وأهمية الكاتب في لغته الأم! فتّش عن المترجم إذاً، عن تلك الحساسية التي تتسلل برشاقة إلى النصّ في نسخته الثانية. كان سامي الدروبي الذي...

كتب

عبد الغني عماد: «الهوية» العربية على منصة التشريح

عبد الغني عماد: «الهوية» العربية على منصة التشريح

أهمية كتاب «سوسيولوجيا الهوية: جدليات الوعي والتفكك وإعادة البناء» (مركز دراسات الوحدة العربية) أنّه يضع إشكالية الهوية والمقاربات المختلفة حولها على منصة التشريح السوسيولوجي، مفككاً بعده الإيديولوجي ومؤثراته المختلفة

مارغريت دوراس في مدار الحُب والخيانة والجريمة

مارغريت دوراس في مدار الحُب والخيانة والجريمة

أتاح ظهور السينما مجالاً جديداً للنص الروائي، ولم تَعدْ مساحة العمل الأدبي قيد رهانات القراءة، بل تحولَت المادةُ المسرودة إلى صور مرئية مرفقة بِمؤثرات أساسية في صناعة الأفلام. وهذا يعني توفير فضاء أرحب من الجمهور والمُتابعين لنتاجاتٍ أدبية في حيزها...